정부 “전체 응급실 중 99%, 24시간 운영…붕괴 우려할 상황 아냐”

박민수 복지 2차관 비상진료 대응 관련 브리핑…“필요시 신속히 추가 대응”
응급실 근무 의사 평시 대비 73.4%…군의관·공보의 파견 등 인력 보강 중
추석연휴 4000개 이상 ‘당직 병·의원’ 지정, 작년보다 400개 더 많아

문홍철 기자 | 기사입력 2024/09/03 [14:56]

정부 “전체 응급실 중 99%, 24시간 운영…붕괴 우려할 상황 아냐”

박민수 복지 2차관 비상진료 대응 관련 브리핑…“필요시 신속히 추가 대응”
응급실 근무 의사 평시 대비 73.4%…군의관·공보의 파견 등 인력 보강 중
추석연휴 4000개 이상 ‘당직 병·의원’ 지정, 작년보다 400개 더 많아

문홍철 기자 | 입력 : 2024/09/03 [14:56]

[사건의내막 / 문홍철 기자] = 박민수 보건복지부 제2차관은 2일 “전체 409개의 응급실 중 99%인 406개소는 24시간 운영을 하고 있으며, 6.6%에 해당하는 27개소는 병상을 축소해 운영 중”이라고 밝혔다.

 

이날 응급의료 등 비상진료 대응 관련 브리핑에 나선 박 차관은 “8월 30일 기준 응급의료기관 병상은 5918개로 평시인 2월 첫째 주 6069개의 97.5%에 해당한다”며 이같이 말했다.

 

특히 “현재 전반적인 응급의료 역량을 종합적으로 볼 때 일부 어려움은 있지만 일각에서 제기하는 것처럼 붕괴를 우려할 상황은 아니다”고 강조했다.

 

이어 “전공의 공백에도 현장을 지켜주는 의료진의 헌신에 감사드린다”며 “정부는 응급의료기관별로 면밀히 모니터링을 하고 필요한 조치를 하고 있으며 상황에 따라 신속히 추가 대응할 예정”이라고 덧붙였다.

 

또한 “올해 추석에는 지난 설 연휴보다 400여 개소가 많은 4000개소 이상의 당직 병·의원을 지정하고 60개의 코로나19 협력병원과 108개소의 발열 클리닉을 지정해 경증환자의 지역 병·의원 접근성을 높이도록 하겠다”고 언급했다.

 

이와 관련해 정통령 복지부 공공보건정책관은 “만약 (당직 병·의원) 신청이 부족할 경우에는 응급의료법에 따라 당직 기관을 별도로 직접 정할 수 있게 되어 있다”고 추가 설명했다.

 

▲ 보건복지부 페이스북 화면 갈무리  ©



박 차관은 “ 심평원 신고 기준으로 권역과 지역응급의료센터 180개소의 응급의학과 전문의는 지난해 12월 1504명에서 올해 8월 26일 기준 1587명으로 105% 수준”이라고 말했다.

 

다만 “전공의 이탈로 응급실에 근무하는 전문의, 일반의, 전공의를 포함한 총 의사는 평시 대비 73.4% 수준”이라며 “이에 군의관·공보의 파견, 진료 지원 간호사, 촉탁의 채용 등을 통해 인력을 보강하고 있다”고 밝혔다.

 

그러면서 “최근 일각의 주장처럼 응급실 근무 인원이 절반 이하로 줄었다는 것은 사실이 아니다”며 “정부는 전공의 공백으로 응급실 인력이 감소한 만큼 인력 유지를 위해 총력을 기울이고 있다”고 강조했다.

 

이어 “중앙응급의료센터 종합상황판에 표출된 권역과 지역응급의료센터의 27개 종류 후속 진료 가능 여부 분석 결과, 진료가 가능한 기관은 8월 다섯째 주 평균 102개소로 평시 109개소에 비해 7개소 감소했다”고 전했다.

 

이와 관련해 “이는 매일 정오를 기준으로 표시한 것이기 때문에 시점에 따라 수치는 달라질 수 있다”면서 “또한, 이는 환자의 신속한 이송·전원을 위해 소방과 의료기관에 제공하는 것이며, 전반적인 진료 역량을 직접 반영하는 것은 아니므로 해석에 주의를 요한다”고 설명했다.

 

박 차관은 응급환자 현황에 대해 “최근 코로나19는 감소세에 접어들어 8월 5주 응급실 내원 경증환자 수는 감소했으나 지속적인 국민 여러분의 협조가 필요하다”고 당부했다.

 

아울러 “운영에 어려움이 있는 기관을 중심으로 군의관·공중보건의사 등 인력을 핀셋 배치하고 인근 권역의 응급센터를 활용하는 등 중증·응급환자 진료 차질의 최소화를 위해 만전을 기하겠다”고 덧붙였다.

 

특히 박 차관은 “현재 당면한 응급의료의 문제는 의료 인력 부족 등 오랜 기간 의료개혁이 지체되면서 누적된 구조적 문제”라며 “이는 전반적인 의료개혁이 병행되어야 근본적인 해결이 가능하다”고 단언했다.

 

이에 정부는 우선 범정부적인 모든 가용자원을 동원해 당면한 응급의료 문제를 시급히 해결할 방침이다.

 

먼저 응급의료 인력 유출을 방지하고 후속 진료 역량을 강화하기 위해 건강보험 수가를 조속히 개선하고, 군의관과 공중보건의사 등 대체인력을 조속히 배치한다.

 

오는 4일에는 응급실 운영이 일부 제한된 의료기관에 총 15명의 군의관을 배치하고, 9일부터 8차 파견될 약 235명의 군의관과 공중보건의사를 위험기관 중심으로 집중 배치할 계획이다.

 

또한 지역별로 응급 또는 후속 진료가 가능한 의료 인력을 공유하고 순환당직제 대상 확대를 통해 지역의 응급의료 수요를 적시에 해결한다.

 

이와 함께 오는 11일부터 25일까지 약 2주간을 추석 명절 비상응급 대응주간으로 운영하면서 중증·응급환자 진료 차질을 최소화하는 데 총력을 기울인다.

 

박 차관은 “추석 대비 응급의료 특별대책의 핵심은 경증환자가 대형병원 응급실이 아닌 지역의 병·의원을 이용토록 하고 대형병원 응급실은 중증·응급환자 위주로 진료토록 하는 데 있다”고 설명했다.

 

한편 박 차관은 “궁극적으로 의료개혁 완수에 속도를 내겠다”면서 “올해 하반기 중증 수술과 응급환자의 후속 진료를 위한 수술, 마취 등 수가 800여 개를 대폭 올리고 내년 상반기에는 1000개까지 핀셋 인상하겠다”고 밝혔다.

 

아울러 “상급종합병원이 중증과 응급진료에 역량을 집중할 수 있도록 구조 전환도 9월 중에 시행하고, 의료 인력에 대한 수급추계기구도 조속히 출범할 수 있도록 9월 중 위원 추천을 시작하겠다”고 말했다.

 

박 차관은 “전공의 공백 등 영향으로 응급실과 후속 진료 역량은 평시대비 70~80% 수준으로 감소해 어려운 여건에 있다”고 토로했다.

 

이어 “그간 현장을 지켜주신 의료진과 국민 여러분의 협조 덕분에 비상진료체계를 유지해 왔으나 최근에 환자 증가 등으로 어려움이 커지고 있다”면서 “정부는 지자체, 의료기관과 최대한 협력해 지금의 위기를 반드시 극복하겠다”고 강조했다.

 

그러면서 “각 병원에서도 응급의료 유지에 최우선을 두고 책임감을 가지고 최선을 다해 주시기 바란다”며 “국민 여러분께서도 더 위급하고 중한 환자를 위해 대형병원 이용을 자제하고 지역의 병·의원을 이용해 달라”고 부탁했다.

 

penfree1@hanmail.net

 

 

*아래는 위 기사를'구글 번역'으로 번역한 영문 기사의[전문]입니다. '구글번역'은 이해도 높이기를 위해 노력하고 있습니다. 영문 번역에 오류가 있을 수 있음을 전제로 합니다.<*The following is [the full text] of the English article translated by 'Google Translate'. 'Google Translate' is working hard to improve understanding. It is assumed that there may be errors in the English translation.>

 

Government: “99% of all emergency rooms are operating 24 hours a day… No need to worry about collapse”

 

Park Min-soo, 2nd Vice Minister of Health and Welfare, briefing on emergency medical response… “Additional response will be swiftly provided if necessary”

73.4% of emergency room doctors compared to normal times… Reinforcement of personnel through dispatch of military doctors and public health officers

More than 4,000 ‘on-duty hospitals and clinics’ designated for Chuseok holidays, 400 more than last year

 

[Inside Story / Reporter Moon Hong-chul] = Park Min-soo, 2nd Vice Minister of Health and Welfare, announced on the 2nd, “Out of the 409 emergency rooms, 406, or 99%, are operating 24 hours a day, and 27, or 6.6%, are operating with reduced beds.”

 

On this day, Vice Minister Park, who was briefed on emergency medical care and other emergency medical response, said, “As of August 30, there are 5,918 emergency medical institution beds, which is 97.5% of the 6,069 beds in the first week of February.”

 

In particular, he emphasized, “Considering the overall emergency medical capacity, there are some difficulties, but it is not a situation where we should be concerned about a collapse as some have raised.”

 

He added, “I would like to express my gratitude for the dedication of medical staff who are guarding the scene despite the gap in specialists,” and “The government is closely monitoring each emergency medical institution and taking necessary measures, and will respond promptly depending on the situation.”

 

He also mentioned, “This year, for Chuseok, we will designate more than 4,000 on-call hospitals and clinics, which is 400 more than the previous Lunar New Year holiday, and designate 60 COVID-19 cooperative hospitals and 108 fever clinics to increase accessibility to local hospitals and clinics for mild patients.”

 

In relation to this, the Director of Public Health Policy at the Ministry of Health and Welfare of the Ministry of Health and Welfare added, “If there is a shortage of applications (for on-call hospitals and clinics), the on-call institution can be directly designated separately according to the Emergency Medical Services Act.”

 

Vice Minister Park said, “Based on the report to the Health and Welfare Commission, the number of emergency medicine specialists at 180 regional and local emergency medical centers has decreased from 1,504 in December last year to 1,587 as of August 26 this year, which is 105%.”

 

However, he stated, “Due to the departure of residents, the total number of doctors working in emergency rooms, including specialists, general practitioners, and residents, is at 73.4% of normal times,” and “We are reinforcing our workforce by dispatching military doctors and public health officers, hiring nurses to support treatment, and hiring contract doctors.”

 

He emphasized, “It is not true that the number of emergency room workers has decreased by half as some have recently claimed,” and “The government is making every effort to maintain the workforce as the number of emergency room personnel has decreased due to the gap in residents.”

 

He continued, “As a result of analyzing the availability of follow-up treatment for 27 types of regional and local emergency medical centers displayed on the central emergency medical center’s comprehensive situation board, the number of institutions that can provide treatment decreased by 7 from 109 during normal times to an average of 102 in the fifth week of August.”

 

Regarding this, he explained, “This is displayed based on noon every day, so the figures may vary depending on the time,” and “Also, this is provided to fire departments and medical institutions for the rapid transfer and transfer of patients, and it does not directly reflect the overall treatment capacity, so caution should be used in interpretation.”

 

Regarding the status of emergency patients, Vice Minister Park said, “Recently, COVID-19 has been on the decline, and the number of mild patients visiting emergency rooms has decreased in the fifth week of August, but we need the continued cooperation of the public.”

 

He added, “We will do our utmost to minimize disruptions in the treatment of severe and emergency patients by deploying personnel such as military doctors and public health doctors to institutions that are having difficulties operating, and utilizing emergency centers in nearby regions.”

 

In particular, Vice Minister Park asserted, “The current emergency medical problem is a structural problem that has accumulated due to the long delay in medical reform, such as the lack of medical personnel,” and “This can only be fundamentally resolved if overall medical reform is carried out in parallel.”

 

Accordingly, the government plans to mobilize all available resources across the government to urgently resolve the current emergency medical problem.

 

First, in order to prevent the outflow of emergency medical personnel and strengthen follow-up treatment capabilities, the health insurance fee will be improved as soon as possible, and replacement personnel such as military doctors and public health doctors will be deployed as soon as possible.

 

On the 4th, a total of 15 military doctors will be deployed to some medical institutions with limited emergency room operations, and from the 9th, approximately 235 military doctors and public health doctors who will be dispatched in the 8th batch will be concentrated in risk-oriented institutions.

 

In addition, the government will share medical personnel capable of emergency or follow-up treatment by region and expand the scope of the rotational duty system to promptly resolve the emergency medical needs of each region.

 

In addition, from the 11th to the 25th, approximately two weeks will be used as the Chuseok holiday emergency response week, and all efforts will be made to minimize disruptions in the treatment of severely ill and emergency patients.

 

Vice Minister Park explained, “The core of the special emergency medical measures for Chuseok is to have mild patients use local hospitals and clinics rather than emergency rooms at large hospitals, and have emergency rooms at large hospitals primarily treat severely ill and emergency patients.”

 

Meanwhile, Vice Minister Park stated, “Ultimately, we will speed up the completion of medical reform,” and “We will significantly increase the number of surgeries and anesthesia for follow-up treatment of severe and emergency patients by approximately 800 in the second half of this year, and increase the number to 1,000 in the first half of next year.”

 

He also said, “We will implement a structural transformation in September so that general hospitals can focus their capabilities on severe and emergency treatment, and we will begin recommending members in September so that the supply and demand estimation organization for medical personnel can be launched as soon as possible.”

 

Vice Minister Park confessed, “Due to the gap in specialists, the emergency room and follow-up treatment capacity have decreased to 70-80% of normal times, so we are in difficult circumstances.”

 

He continued, “Thanks to the cooperation of the medical staff and the public who have been on the scene, we have been able to maintain the emergency treatment system, but recently, due to the increase in patients, difficulties have increased.” He emphasized, “The government will cooperate with local governments and medical institutions to the fullest extent possible to overcome the current crisis.”

 

He also asked, “I hope that each hospital will prioritize maintaining emergency medical services and do their best with a sense of responsibility.” He also asked, “I ask the public to refrain from using large hospitals and use local hospitals and clinics for more critical and serious patients.”

 

penfree1@hanmail.net

닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제목  
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 
관련기사목록
광고
스타화보
배우 김소연, 당당한 카리스마로 매력 어필 중인 화보 비하인드 컷 공개!
광고